へえ・・大好きな歌なのに知らなかった『walk on』

先日車で運転中、ラジオからおいらの大好きな歌、U2の『Walk On』が
流れた。おいらはこの歌が大大好きで、山へ行くときには聴いて気分を高
めていくし、山で歩きながらも心の中で歌っていることがある。

ちなみにこんな歌ですよー。
http://www.youtube.com/watch?v=UJ6IerTeD7M

しかしDJのその時の紹介に驚いた。『アウン・サン・スー・チー氏に捧げ
た曲』と言っている。ん?知らねーよ??そうだったのか?

たしかに歌詞を聴いていても、おいらの特に好きな部分、

 You could have flown away
 A singing bird in an open cage
 Who will only fly, only fly, for freedom

などはたしかに言われてみれば、スー・チー氏を感じることもできるし

 Walk on, walk on
 What you got, they can't steal it
 No, they can't even feel it
 Walk on, walk on
 Stay safe tonight

ここは、『あなたの持っているものは、彼らには奪うことも感じることも
できない。歩こう、歩き続けよう。そして今夜は無事でいておくれ』かあ。
なるほどなあ。

CDの歌詞カードの最後には、「Dedicated to Aung San Suu Kyi」(アウンサ
ン・スーチーに捧げる)としっかり書いてあるし、そうかそうか。そういう
歌だったのか。大好きな歌と言っていながら恥ずかしながら今までまったく
知りませんでした。(汗
今までおいらはこの歌について何を見て、聴いて、感じていたんだろうね・・・

歌詞と訳を載せておきますが、この訳はゴチゴチに固いよなー。もう少し柔
らかく訳せないのかな。聴いていてもこんなにまで固い歌のように感じない
のだがどうなんだろ・・・。



WALK ON

And love is not the easy thing
The only baggage you can bring...
And love is not the easy thing....
The only baggage you can bring
Is all that you can't leave behind

And if the darkness is to keep us apart
And if the daylight feels like it's along way off
And if your glass heart should crack
And for a second you turn back
Oh no, be strong

Walk on, walk on
What you got they can't steal it
No they can't even feel it
Walk on, walk on...
Stay safe tonight

You're packing a suitcase for a place none of us has been
A place that has to bebelieved to be seen
You could have flown away
A singing bird in an open cage
Who will only fly, only fly for freedom

Walk on, walk on
What you've got they can't deny it
Can't sell it, can't buy it
Walk on, walk on
Stay safe tonight

And I know it aches
And your heart it breaks
And you can only take so much
Walk on, walk on

Home…hard to know what it is if you've never had one
Home…I can't say where it is but I know I'm going home
That's where the hurt is

I know it aches
How your heart it breaks
And you can only take so much
Walk on, walk on

Leave it behind
You've got to leave it behind
All that you fashion
All that you make
All that you build
All that you break
All that you measure
All that you steal
All this you can leavebe hind
All that you reason
All that you sense
All that you speak
All you dress up
All that you scheme

愛は簡単なものじゃない
君が持ってこられるたった一つの荷物...
そう 愛は簡単なものじゃない...
君が持ってこられるたった一つの荷物は
置いては行けないすべてのもの

もし暗闇が僕らを離れ離れにするものだとしても
もし日の光がほど遠いものだと感じたとしても
もし君のガラスの心がひび割れてしまったとしても
すぐに引き返してしまったとしても
いや だめだ 強くあれ

歩き続けろ、歩き続けるんだ
君の持っているものは やつらには奪えない
いや 感じることもできない
歩き続けろ、歩き続けるんだ...
今夜は無事でいておくれ

君はスーツケースを詰めて 僕らの誰も行ったことのない場所を目指す
実際に見なくては 口で説明したって分からない場所へ
君は飛び去ることもできたんだ
開いた鳥かごで歌う鳥は
結局は自由を求めて飛び立つんだから

歩き続けろ、歩き続けるんだ
君の持っているものは やつらには否定できない
売ることも 買うこともできない
歩き続けろ、歩き続けるんだ...
今夜は無事でいておくれ

それが痛いのは分かってる
それが君を悲しませるってことも

君はただ それだけ耐えることができるだけ
歩き続けろ、歩き続けるんだ

故郷...自分になければ それが何かを知るのは難しい
故郷...その場所は言えないけど そこへ向かっているのは分かってる
痛みのある場所さ

それが痛いのは分かってる
それが君を悲しませるってことも
君はただ それだけ耐えることができるだけ
歩き続けろ、歩き続けるんだ

置いて行くんだ
君は置いて行かなきゃいけない
君が創り出すすべてのものを
君が作るすべてのものを
君が築くすべてのものを
君が壊すすべてのものを
君が評価するすべてのものを
君が盗むすべてのものを
みんな置いて行けるものだ
君が論じるすべてのもの
君が感知するすべてのもの
君が語るすべてのもの
君が着飾るすべて
君が企むすべてのもの...